Elettronica per passione - Idee per chi gioca con l'elettronica (... o ci lavora)
Tutorial - Progetti - Risorse - Non solo elettronica - Chi sono - Trova
La porta parallela del PC supporta diverse modalità operative, in genere tutte quelle previste dallo standard IEEE 1284. Tra le varie opzioni la più semplice da utilizzare per realizzazione interfacce da parte degli hobbisti è sicuramente la SPP - Standard Parallel Port - ma la EPP - Enhanced Parallel Port - è quella che permette maggiore flessibilità e velocità.
Lo standard EPP 1.7 fu originariamente definito da un consorzio costituito da Intel, Xircom e Zenith ed in seguito recepito, con qualche variazione, della norma IEEE 1284 come EPP 1.9.
Diverse sono le caratteristiche interessanti della EPP:
In genere tutte le porte parallele recenti sono EPP-compatibili anche se occorre impostare correttamente questa modalità di funzionamento agendo sui parametri del BIOS o posizionando un ponticello. Se la porta permette la configurazione come EPP 1.7 oppure EPP 1.9, si consiglia la seconda opzione.
Nel prosieguo si riterrà sufficientemente noto il funzionamento generale della porta parallela Centronics; tali informazioni possono essere acquisite leggendo, per esempio, il "Tutorial sulla porta SPP" disponibile all'indirizzo http://www.vincenzov.net/tutorial/spp/spp.htm. In particolare si presumono note le conoscenze necessarie per configurare le porte LPT, per individuare gli indirizzi effettivamente utilizzati e per scrivere un programma di modifica dei registri, operazioni tutte identiche alla SPP. È consigliabile anche avere nozione dei rischi che il PC corre nel caso di errori di montaggio dei circuiti elettronici e sulle possibili strategie per evitarli.
La porta EPP utilizza gli stessi connettori e segnali della porta Centronics; ne ridefinisce però i nomi e la funzione, secondo la seguente tabella.
| Pin | Nome SPP | Nome EPP | Direzione | Funzione EPP |
| 1 | Strobe | nWRITE | Out | Questo segnale basso indica una scrittura |
| 2 | Data 0 | PD 0 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 3 | Data 1 | PD 1 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 4 | Data 2 | PD 2 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 5 | Data 3 | PD 3 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 6 | Data 4 | PD 4 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 7 | Data 5 | PD 5 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 8 | Data 6 | PD 6 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 9 | Data 7 | PD 7 | Bidirezionale | Trasporta dati e indirizzi |
| 10 | Ack | Interrupt | In | Se abilitato, genera un interrupt sul fronte di salita |
| 11 | Busy | nWAIT | In | Usato per la sincronizzazione. |
| 12 | Paper Out | - | In | Non usato |
| 13 | Select | - | In | Non usato |
| 14 | Linefeed | nDSTRB | Out | Quando basso indica un trasferimento di dati |
| 15 | Error | . | In | Non usato |
| 16 | Inizialize | Reset | Out | Attivo basso, resetta le periferiche |
| 17 | Select in | nASTRB | Out | Quando basso indica un trasferimento di indirizzi |
| 18-25 | Massa | Massa |
La numerazione dei pin è relativa al connettore femmina DB25 presente sul retro del PC. Per alcuni pin della modalità EPP è indicato il nome premettendo la lettera "n" minuscola (per esempio nASTRB) per indicare che è attivo basso; a volte lo stesso pin è indicato senza tale prefisso oppure con un segmento al disopra (qualunque sia la convenzione usata non vi sono però modifiche ai livelli logici ed i diagrammi temporali indicati sono quelle "fisicamente" presenti).
Come si nota tre pin di ingresso non sono usati nello standard EPP e quindi possono essere gestiti direttamente dal programma, attraverso le stesse tecniche della porta SPP. Tutti gli altri segnali sono gestiti direttamente dall'HW della porta parallela anche se rimangono comunque disponibili per il controllo via SW secondo le modalità SPP. Ad esclusione dei tre segnali di ingresso non utilizzati non è però consigliabile un utilizzo contemporaneo della modalità EPP e SPP.
La gestione della EPP avviene attraverso otto registri consecutivi, ciascuno formato da otto bit, presentati nella tabella seguente. Con Base di intende l'indirizzo di base della porta parallela, in genere 0x378 oppure 0x278. Si noti che la porta EPP non può avere indirizzo 0x3BC, corrispondente nella nomenclatura DOS a LPT3.
| Indirizzo | Nome | R/W |
| Base + 0 | SPP data port | W |
| Base + 1 | SPP status port | R |
| Base + 2 | SPP control port | W |
| Base + 3 | EPP Address port | R/W |
| Base + 4 | EPP data port | R/W |
| Base + 5 | EPP dataport - 16 bit | R/W |
| Base + 6 | EPP dataport - 32 bit | R/W |
| Base + 7 | EPP dataport - 32 bit | R/W |
Le modalità a 16 e 32 bit non sono supportate da tutte le parallele EPP: in questo caso i registri corrispondenti non sono definiti.
Come riportato nella tabella i primi tre registri sono sostanzialmente identici sia come nome che come funzione ai registri della SPP e non verranno quindi qui descritti. Questo permette di usare una porta EPP in tutte le applicazioni in cui è richiesta una porta SPP, senza alcuna modifica all'HW o al SW. L'unico problema si può eventualmente presentare qualora si vogliano sfruttare alcune caratteristiche elettriche della SPP, quale la presenza di pin a collettore aperto.
Come già anticipato nella precedente tabella gli otto pin PD0... 7 permettono il trasporto bidirezionale sia di indirizzi che di dati, ovviamente in tempi diversi.
La sincronizzazione del trasferimento è realizzata attraverso una coppia di segnali che devono essere attivati alternativamente da trasmettitore e ricevitore, secondo uno schema detto "intelocking handshakes". Ciò permette di adeguare la velocità al dispositivo più lento tra quelli collegati.
Il registro Base+4 (Data port) permette di scrivere (o di leggere) un dato sui pin della LPT, semplicemente facendo una singola operazione di scrittura (o lettura).
Di seguito si riporta il diagramma temporale semplificato con l'andamento dei segnali nel caso di scrittura di un dato (cioè un byte è generato dal PC e ricevuto dalla periferica). In verde sono indicati i segnali pilotati dal PC, in rosso quelli pilotati dalla periferica:

Alcune osservazioni:
Il ciclo per la scrittura di un indirizzo è sostanzialmente identico alla scrittura di un dato. Le differenze sono solo due:
Le altre operazioni, incluse le temporizzazioni ed i timeout, rimangono invariate.
Occorre notare che il termine "indirizzo" oppure "dato" è puramente convenzionale e nulla impedisce di utilizzarli come dato1 e dato2, se nella specifica applicazione hanno questa funzione.
La porta EPP gestisce in modo automatico anche il transito di dati ed indirizzi da periferica a PC.

È necessario che, in corrispondenza la disattivazione di nDSTRB (oppure di nASTRB) siano mantenuti stabili i pin PD0...7 al fine di rispettare i tempi di set-up e di hold della porta: per sicurezza è opportuno che la periferica mantenga i dati stabili per qualche centinaio di ns nell'intorno del fronte di nDSTRB .
Nella figura seguente sono riportate le temporizzazioni dettagliate della porta EPP PC87307VUL prodotta da National Semiconductor (http://www.national.com) e ampiamente usato in molti PC. Tale grafico è utilizzabile per la progettazione anche se occorre notare che non si tratta dello standard ufficiale ma solo di un'implementazione relativa ad uno specifico chip.
Accanto ai segnali riportati anche nei precedenti diagrammi semplificati sono presenti anche alcuni segnali interni al PC (WR, RD, D0... 7, IOCHRDY, ZWS), utili per comprendere nel dettaglio il funzionamento del chip ma non necessari per la progettazione di periferiche esterne.
Nel diagramma temporale è rappresentata un'operazione di scrittura seguita da una di lettura. Dallo stato del segnale nWAIT all'inizio del ciclo si vede che la rappresentazione grafica è relativa alla EPP 1.7, come del resto chiarito dalla nota 1.

| Simbolo | Parametro | Condizioni | Min | Max | Unità |
| tWW | Tempo tra i fronti di WR (interno) e di nWRITE (1) | 45 | ns | ||
| tWST | Tempo tra i fronti di WR (interno) e di nDSTRB (o nASTRB) (2) | EPP 1.7 | 45 | ns | |
| EPP 1.9 (1) | 65 | ns | |||
| tWEST | Tempo tra l'attivazione di nWRITE e di nDSTRB (o nASTRB) | EPP 1.7 | 0 | ns | |
| EPP 1.9 | 10 | ns | |||
| tWPDh | Tempo di hold di PD0...PD7 dopo che nDSTRB (o nASTRB) diviene inattivo | 50 | ns | ||
| tHRW | Tempo tra l'attivazione di nWAIT e IOCHRDY (3) | EPP 1.7 | 40 | ||
| tWPDS | PD0...PD7 validi dopo che nWRITE diviene attivo | 15 | ns | ||
| tEPDW | Tempo di validità di PD0...PD7 | 80 | ns | ||
| tEPDh | Validità di PD0...PD7 dopo nDSTRB o nASTRB | 0 | ns |
(1) I tempi tWW e tWST sono, nel caso della EPP 1.9, relativi al fronte di WR solo se nWAIT è basso. Altrimenti sono misurati rispetto all'istante in cui nWAIT diviene basso.
(2) E' garantito che nWRITE non passi da basso ad alto prima di nDSTRB (o nASTRB)
(3) Nel caso di EPP 1.9, tempo tra l'attivazione di nRD o nWR e IOCHRDY
Il tempo impiegato dalla porta EPP per completare un ciclo di scrittura o di lettura dipende sostanzialmente dal tempo che la periferica impiega per gestire il pin nWRITE. E' infatti secondario il tipo di chip utilizzato, il tipo di processore e, anche se in misura minore, il tipo di bus con cui la porta EPP è collegata al processore.
Il pin nWRITE interviene direttamente sul segnale IOCHRDY interno al computer che ha lo scopo si sospendere l'esecuzione dell'istruzione di I/O fino al suo completamento, inserendo un certo numero di cicli di ritardo. Si noti che tale sospensione avviene all'interno di un'operazione elementare e questo blocca completamente l'hardware del processore, rendendo impossibile la prosecuzione del programma o l'intervento del sistema operativo, qualunque esso sia. Questo meccanismo porterebbe quindi ad un blocco irreversibile dell'intero computer se, per esempio, nessuna periferica fosse collegata alla porta EPP...
La soluzione è costituita da una sorta di watchdog (cane da guardia) che rileva la situazione appena descritta ed interrompe la sospensione del processore intervenendo direttamente sull'hardware sbloccando il segnale IOCHRDY dopo alcuni microsecondi di inattività. Questo errore è segnalato attraverso l'uso del bit 0 del registro di stato (indirizzo Base+1): se tale bit vale 0 non vi sono stati errori, se vale 1 il ciclo non si è potuto completare a causa di un timeout.
E' opportuno verificare regolarmente questo bit se si utilizza la modalità EPP. Si noti che in caso di errore il SW deve esplicitamente azzerare questo bit altrimenti anche tutte le operazioni successive genereranno a loro volta un timeout.
Alcune parallele EPP supportano il trasferimento di dati a 16 e 32 bit. Per fare ciò è sufficiente scrivere (o leggere) una word (16 bit) o una double word (32 bit) nel registro base+4; la porta provvederà a convertire quest'unica scrittura (o lettura) in due o quattro cicli EPP. Il vantaggio è costituito dal fatto che il processore esegue più velocemente la scrittura o la lettura, eseguendo una sola operazione di I/O invece di due o quattro.
Non tutte le porte parallele EPP supportano tale metodo e ciò limita la portabilità tra macchine diverse di questa tecnica.
Per gli indirizzi è previsto solo il trasferimento di 8 bit.
Prima di utilizzare la porta in modalità EPP è opportuno eseguire due operazioni:
Per questi motivi è opportuno porre sul registro di controllo il byte 00000100b attraverso l'istruzione:
outportb (control_reg, 0x04);
Questa operazione è necessaria una sola volta, all'inizio del programma: nelle successive operazioni di I/O il controllo di questi segnali è gestito unicamente dall'HW. La successiva gestione via SW potrebbe addirittura creare problemi e pertanto vivamente sconsigliata.
Prima dell'utilizzo è ovviamente necessario impostare la porta (attraverso il settaggio dei parametri del BIOS o un apposito jumper) come EPP 1.7, 1.9 oppure EPP/SPP.
La porta parallela EPP - Versione 2.1c - Gennaio 2003
Copyright © 2001-2003, Vincenzo Villa (http://www.vincenzov.net)
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts and with no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free Documentation License".
(E' garantito il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo documento seguendo i termini della GNU Free Documentation License, Versione 1.2 o ogni versione successiva pubblicata dalla Free Software Foundation)
Il contenuto di questi documenti è fornito "così come è" (AS IS), a solo titolo didattico e senza garanzia alcuna, implicita o esplicita. In particolare non ci si ritiene responsabili di alcun danno diretto o indiretto causato dall'uso di queste informazioni.
Tutti i nomi di ditte e prodotti citati sono proprietà dei legittimi proprietari.
| 1.0 | Settembre 1999 | Prima versione del tutorial |
| 2.0 | Luglio 2001 | Prima versione GNU FDL del tutorial. Modifiche nei diagrammi temporali (ringrazio Giulio di Pescara) |
| 2.1 | Gennaio 2003 | Descrizione EPP 1.7 |
Le versioni con variazioni limitate alla sola correzione di errori di battitura e simili sono identificate dall'aggiunta di una lettera e non sono riportate.
La versione 2.1 di questo tutorial è stata pubblicata sul numero 217/218 (Luglio 2003) della rivista FareElettronica
Version 1.2, November 2002
Copyright (C) 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other functional and useful document "free" in the sense of freedom: to assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it, with or without modifying it, either commercially or noncommercially. Secondarily, this License preserves for the author and publisher a way to get credit for their work, while not being considered responsible for modifications made by others.
This License is a kind of "copyleft", which means that derivative works of the document must themselves be free in the same sense. It complements the GNU General Public License, which is a copyleft license designed for free software.
We have designed this License in order to use it for manuals for free software, because free software needs free documentation: a free program should come with manuals providing the same freedoms that the software does. But this License is not limited to software manuals; it can be used for any textual work, regardless of subject matter or whether it is published as a printed book. We recommend this License principally for works whose purpose is instruction or reference.
This License applies to any manual or other work, in any medium, that contains a notice placed by the copyright holder saying it can be distributed under the terms of this License. Such a notice grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration, to use that work under the conditions stated herein. The "Document", below, refers to any such manual or work. Any member of the public is a licensee, and is addressed as "you". You accept the license if you copy, modify or distribute the work in a way requiring permission under copyright law.
A "Modified Version" of the Document means any work containing the Document or a portion of it, either copied verbatim, or with modifications and/or translated into another language.
A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section of the Document that deals exclusively with the relationship of the publishers or authors of the Document to the Document's overall subject (or to related matters) and contains nothing that could fall directly within that overall subject. (Thus, if the Document is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not explain any mathematics.) The relationship could be a matter of historical connection with the subject or with related matters, or of legal, commercial, philosophical, ethical or political position regarding them.
The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose titles are designated, as being those of Invariant Sections, in the notice that says that the Document is released under this License. If a section does not fit the above definition of Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant. The Document may contain zero Invariant Sections. If the Document does not identify any Invariant Sections then there are none.
The "Cover Texts" are certain short passages of text that are listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice that says that the Document is released under this License. A Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may be at most 25 words.
A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy, represented in a format whose specification is available to the general public, that is suitable for revising the document straightforwardly with generic text editors or (for images composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some widely available drawing editor, and that is suitable for input to text formatters or for automatic translation to a variety of formats suitable for input to text formatters. A copy made in an otherwise Transparent file format whose markup, or absence of markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent modification by readers is not Transparent. An image format is not Transparent if used for any substantial amount of text. A copy that is not "Transparent" is called "Opaque".
Examples of suitable formats for Transparent copies include plain ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format, SGML or XML using a publicly available DTD, and standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for human modification. Examples of transparent image formats include PNG, XCF and JPG. Opaque formats include proprietary formats that can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or XML for which the DTD and/or processing tools are not generally available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF produced by some word processors for output purposes only.
The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself, plus such following pages as are needed to hold, legibly, the material this License requires to appear in the title page. For works in formats which do not have any title page as such, "Title Page" means the text near the most prominent appearance of the work's title, preceding the beginning of the body of the text.
A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses following text that translates XYZ in another language. (Here XYZ stands for a specific section name mentioned below, such as "Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".) To "Preserve the Title" of such a section when you modify the Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according to this definition.
The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice which states that this License applies to the Document. These Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in this License, but only as regards disclaiming warranties: any other implication that these Warranty Disclaimers may have is void and has no effect on the meaning of this License.
You may copy and distribute the Document in any medium, either commercially or noncommercially, provided that this License, the copyright notices, and the license notice saying this License applies to the Document are reproduced in all copies, and that you add no other conditions whatsoever to those of this License. You may not use technical measures to obstruct or control the reading or further copying of the copies you make or distribute. However, you may accept compensation in exchange for copies. If you distribute a large enough number of copies you must also follow the conditions in section 3.
You may also lend copies, under the same conditions stated above, and you may publicly display copies.
If you publish printed copies (or copies in media that commonly have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and the Document's license notice requires Cover Texts, you must enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and Back-Cover Texts on the back cover. Both covers must also clearly and legibly identify you as the publisher of these copies. The front cover must present the full title with all words of the title equally prominent and visible. You may add other material on the covers in addition. Copying with changes limited to the covers, as long as they preserve the title of the Document and satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in other respects.
If the required texts for either cover are too voluminous to fit legibly, you should put the first ones listed (as many as fit reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto adjacent pages.
If you publish or distribute Opaque copies of the Document numbering more than 100, you must either include a machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or state in or with each Opaque copy a computer-network location from which the general network-using public has access to download using public-standard network protocols a complete Transparent copy of the Document, free of added material. If you use the latter option, you must take reasonably prudent steps, when you begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that this Transparent copy will remain thus accessible at the stated location until at least one year after the last time you distribute an Opaque copy (directly or through your agents or retailers) of that edition to the public.
It is requested, but not required, that you contact the authors of the Document well before redistributing any large number of copies, to give them a chance to provide you with an updated version of the Document.
You may copy and distribute a Modified Version of the Document under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you release the Modified Version under precisely this License, with the Modified Version filling the role of the Document, thus licensing distribution and modification of the Modified Version to whoever possesses a copy of it. In addition, you must do these things in the Modified Version:
If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document, you may at your option designate some or all of these sections as invariant. To do this, add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified Version's license notice. These titles must be distinct from any other section titles.
You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains nothing but endorsements of your Modified Version by various parties--for example, statements of peer review or that the text has been approved by an organization as the authoritative definition of a standard.
You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text, and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end of the list of Cover Texts in the Modified Version. Only one passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be added by (or through arrangements made by) any one entity. If the Document already includes a cover text for the same cover, previously added by you or by arrangement made by the same entity you are acting on behalf of, you may not add another; but you may replace the old one, on explicit permission from the previous publisher that added the old one.
The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this License give permission to use their names for publicity for or to assert or imply endorsement of any Modified Version.
You may combine the Document with other documents released under this License, under the terms defined in section 4 above for modified versions, provided that you include in the combination all of the Invariant Sections of all of the original documents, unmodified, and list them all as Invariant Sections of your combined work in its license notice, and that you preserve all their Warranty Disclaimers.
The combined work need only contain one copy of this License, and multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single copy. If there are multiple Invariant Sections with the same name but different contents, make the title of each such section unique by adding at the end of it, in parentheses, the name of the original author or publisher of that section if known, or else a unique number. Make the same adjustment to the section titles in the list of Invariant Sections in the license notice of the combined work.
In the combination, you must combine any sections Entitled "History" in the various original documents, forming one section Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications". You must delete all sections Entitled "Endorsements."
You may make a collection consisting of the Document and other documents released under this License, and replace the individual copies of this License in the various documents with a single copy that is included in the collection, provided that you follow the rules of this License for verbatim copying of each of the documents in all other respects.
You may extract a single document from such a collection, and distribute it individually under this License, provided you insert a copy of this License into the extracted document, and follow this License in all other respects regarding verbatim copying of that document.
A compilation of the Document or its derivatives with other separate and independent documents or works, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the copyright resulting from the compilation is not used to limit the legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.
If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these copies of the Document, then if the Document is less than one half of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed on covers that bracket the Document within the aggregate, or the electronic equivalent of covers if the Document is in electronic form. Otherwise they must appear on printed covers that bracket the whole aggregate.
Translation is considered a kind of modification, so you may distribute translations of the Document under the terms of section 4. Replacing Invariant Sections with translations requires special permission from their copyright holders, but you may include translations of some or all Invariant Sections in addition to the original versions of these Invariant Sections. You may include a translation of this License, and all the license notices in the Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also include the original English version of this License and the original versions of those notices and disclaimers. In case of a disagreement between the translation and the original version of this License or a notice or disclaimer, the original version will prevail.
If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements", "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to Preserve its Title (section 1) will typically require changing the actual title.
You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document except as expressly provided for under this License. Any other attempt to copy, modify, sublicense or distribute the Document is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/.
Each version of the License is given a distinguishing version number. If the Document specifies that a particular numbered version of this License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that specified version or of any later version that has been published (not as a draft) by the Free Software Foundation. If the Document does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published (not as a draft) by the Free Software Foundation.
Pagina principale - Trova - Sommario - Tutorial - Progetti - Risorse - Non solo elettronica - Chi sono